
Ceea ce trebuie să știm este că limba aparține unui popor, iar limbajul
aparține unui individ. Limbajul este transportorul informației. Prin el transmitem evenimente, gânduri, informații, stări afective.
În zilele noastre se petrece un exod masiv. Cetățeni din alte țări fug de
sărăcie și războaie și‑și caută o patrie adoptivă. Unii se stabilesc / s‑au stabilit pe teritoriul țării noastre. Dar ca inserția lor în comunitate să poată fi realizată este nevoie să poată comunica în limba oficială a patriei de adopție.
Există și adulți români care au conștientizat faptul că anumite sunete
sunt distorsionate și care cer ajutorul logopezilor în speranța că‑și vor putea îmbunătăți dicția.
Chiar dacă noi ne mândrim cu muzicalitatea limbii române, pentru străini
învățarea acesteia reprezintă un mare obstacol, care îngreunează incluziunea socială.
Așa cum știm, plasticitatea creierului unui copil îl ajută să învețe cu ușurință o nouă limbă străină, dar, de la o vârstă, acest lucru presupune un efort îndelungat.
Și ar trebui subliniat că unii au adevărate aptitudini lingvistice, pe când
alții abia se descurcă, cu greu asimilând câteva cuvinte în limba română. Așa se poate explica faptul că zeci de români de etnie maghiară nu au reușit să folosească limba română.
A învăța o limbă presupune exercițiu susținut.
Autorul

- Titlu: ÎMBUNĂTĂȚIREA PRONUNȚIEI LA ADULȚI (STRĂINI ȘI ROMÂNI ‑ ghid pentru logopezi
- ISBN 978-606-8504-54-4
- Categoria: Psihologie
- Autor: Betiana Cioacă
- Format print: 5,09″ x 7,8″
- Număr de pagini: 90
- Editura: Editura Virtuală
- Domeniu de editare: Cărți de specialitate, Psihologie
- Distribuție E-Book –
- Distribuție Print: –
- Contribuție: Redactare, Corectură, Tehnoredactare, Tipărire, Copertă
- Beneficiar direct: Autorul